「Chapter24」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Chapter24」(2012/07/22 (日) 17:51:04) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>17.Taking The Castle #contents() #hr(height=5,color=#ccccff) 17.Taking The Castle The Blackwatch commander overseeing the Whitelight release was one of Mercer's Evolved pets. **電話1 &color(#ff9999){GUERRA: James, Athena learned that Colonel Rooks is moving all of Doctor Koenig's old science team into the Green Zone.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Good chance some of them are working for Mercer. If I could get to them, maybe I could find out what Mercer's up to.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: My thoughts exacly. Colonel Rooks is hodling a briefing right now about them and their new team lead: Doctor Archer. Athena says she's Koenig's replacement. In fact, he hand-picked her.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Then she's probably Evolved too. I'll be at that meeting.} -訳 ---- **ブリーフィング &color(#ff9999){ROOKS: My company is heading up what's left of Doctor Koenig's team, which means your platoon has just bevome part of that detail.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: They reporting to Doctor Archer now?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: You will request permission to SPEAK before opening your mouth, shit stain!} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Thanks to recent breaches in security, you wikk be given only the information you need. All other intel will remain with Lieutenant Riley and myself.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Additionally, so neither of us has to spend time unfucking your screw-ups, Lieutenant Riley will be commanding this mission. Dismissed.} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Ballista Four Four, the first group of scientists in transmit Site One. Pickup and transport to Site Two. I am sending coordinates now.} -訳 ---- **電話2 &color(#ff9999){GUERRA: James. What did you find out?} -訳 &color(#ff9999){HELLER: The scientists are already here. They're being flown in fom the YZ. I'm on my way to "meet" them--maybe get a lead on this Doctor Archer.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: Alright. Good luck.} -訳 ---- **R&D office &color(#ff9999){RILEY: Ballista Four Four, Koenig's first group has touched down at Site One. What's your ETA?} -訳 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, this is Four Four, we are five Mikes out. Over.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Quit sitting on your throttle and move some ass! We've already lost too many of these guys!} -訳 ---- 科学者吸収開始 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, we have an unknown hostile!} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Engage the hostile, Four Four! Maintain position and wait for Ballista Four Four!} -訳 &color(#ff9999){SCIENTIST: Oh my God!} -訳 &color(#ff9999){SCIENTIST: Where's the hellicopter! I gotta get outta here!} -訳 吸収終了 &color(#ff9999){HELLER: Shit. These guys don't know a damn thing about Mercer. They must not be involved.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Gentek's reporting they've lost contact with Koenig's team! The fuck's going on up... Oh shit, it's gotta be Heller!} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Site One is compromised. I don't know how he knew it, but it was Heller.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Heller cannnot get to Site Two. DO NOT fuck this up, Lieutenant.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: I'm already on it, sir.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Let's roll!} -訳 ---- **電話3 &color(#ff9999){HELLER: Father, this little bitch, Lieutenant Riley: he's second in command under Rooks, right? If I were to, "take his place," bet I could get a whole lot of useful information.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: You do what you need to do.} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Mako One, this is Castle! Change of mission: James Heller is in the grid! Set up a full zone perimeter and report all sightings! I want this cocksucker in a fucking body bag!} -訳 戦車一台目破壊? &color(#ff9999){HELLER: Where you at, soldier boy? You gonna make me break all your toys, or you gonna come out and play?} -訳 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, this is Hammerhead Three One. Mako One Two is off-grid, possible casualties. Over.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Fuck. Three One, keep your heads on a swivel! Red Crown, this is Castle. We have contact with Heller. Requesting air support, over.} -訳 &color(#ff9999){RED CROWN: Castle, this is Red Crown. Ballista Two is Oscar Mike to your position. Over.} -訳 Riley発見 &color(#ff9999){HELELR: Alright, there you are! NOT SO TOUGH NOW, ARE YA, RILEY? WHERE'S YOUR SEDATIVES AND YOUR PLATE GLASS WINDOW, HUH? WHERE'S YOUR CLOSET FULL OF ZOMBIES NOW?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Jesus Christ! Somebody kill this psycho!} -訳 Rileyを捕まえると &color(#ff9999){RILEY: Fucking freak. Rooks is gonna kill you.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Not if he thinks I'm you.} -訳 ---- **記憶再生 &color(#ff9999){ROOKS: Riley, you turn up any intel on Koenig's location?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: I'm afraid not, sir.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: He had full access to all of Gentek's Whitelight stores, and a couple of times he deliberately conceared what he was doing. Makes me question him, and his crew.} -訳 ---- **電話4 &color(#ff9999){ROOKS: Castle, this is Checkmate. Where the fuck are you?} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Time to test my acting skills.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Err, copy. This is Riley. I mean Castle. Sorry, got a little crazy for a moment there.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: No shit! Get your ass to a secure location and call me back! Doctor Archer is missing.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Roger that.} -訳 ---- &color(#ff9999){HELLER: Father, Doctor Archer is missing. Blackwatch has no idea where she is, but she was working on that Whitelight cure.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: Madre de dios. We have to find her.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Wouldn't worry about it. Now that I got Riley's identity. Rooks will tell me anything I wanna know.} -訳 ----
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>17.Taking The Castle #contents() #hr(height=5,color=#ccccff) 17.Taking The Castle The Blackwatch commander overseeing the Whitelight release was one of Mercer's Evolved pets. **電話1 &color(#ff9999){GUERRA: James, Athena learned that Colonel Rooks is moving all of Doctor Koenig's old science team into the Green Zone.} -ジェームズ、ルークス大佐がケーニッヒ博士の科学チームをグリーンゾーンへと移動させていることをアテナが調べ上げた。 &color(#ff9999){HELLER: Good chance some of them are working for Mercer. If I could get to them, maybe I could find out what Mercer's up to.} -丁度いい、そいつらの中にマーサーの配下がいる。そいつを捕まえられたらマーサーが何をしようとしているかわかるだろう。 &color(#ff9999){GUERRA: My thoughts exacly. Colonel Rooks is holding a briefing right now about them and their new team lead: Doctor Archer. Athena says she's Koenig's replacement. In fact, he hand-picked her.} -私もそう思う。ルークスは今からその科学チームと新しいチームリーダであるアーチャー博士についてブリーフィングを開くつもりだ。アテナが言うに彼女がケーニッヒの後釜らしい。実際ルークスも彼女を選んだわけだしな。 &color(#ff9999){HELLER: Then she's probably Evolved too. I'll be at that meeting.} -ならその女も進化体(Evolved)なんだろう。ブリーフィングに参加する。 ---- **ブリーフィング &color(#ff9999){ROOKS: My company is heading up what's left of Doctor Koenig's team, which means your platoon has just bevome part of that detail.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: They reporting to Doctor Archer now?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: You will request permission to SPEAK before opening your mouth, shit stain!} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Thanks to recent breaches in security, you wikk be given only the information you need. All other intel will remain with Lieutenant Riley and myself.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Additionally, so neither of us has to spend time unfucking your screw-ups, Lieutenant Riley will be commanding this mission. Dismissed.} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Ballista Four Four, the first group of scientists in transmit Site One. Pickup and transport to Site Two. I am sending coordinates now.} -訳 ---- **電話2 &color(#ff9999){GUERRA: James. What did you find out?} -訳 &color(#ff9999){HELLER: The scientists are already here. They're being flown in fom the YZ. I'm on my way to "meet" them--maybe get a lead on this Doctor Archer.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: Alright. Good luck.} -訳 ---- **R&D office &color(#ff9999){RILEY: Ballista Four Four, Koenig's first group has touched down at Site One. What's your ETA?} -訳 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, this is Four Four, we are five Mikes out. Over.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Quit sitting on your throttle and move some ass! We've already lost too many of these guys!} -訳 ---- 科学者吸収開始 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, we have an unknown hostile!} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Engage the hostile, Four Four! Maintain position and wait for Ballista Four Four!} -訳 &color(#ff9999){SCIENTIST: Oh my God!} -訳 &color(#ff9999){SCIENTIST: Where's the hellicopter! I gotta get outta here!} -訳 吸収終了 &color(#ff9999){HELLER: Shit. These guys don't know a damn thing about Mercer. They must not be involved.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Gentek's reporting they've lost contact with Koenig's team! The fuck's going on up... Oh shit, it's gotta be Heller!} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Site One is compromised. I don't know how he knew it, but it was Heller.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: Heller cannnot get to Site Two. DO NOT fuck this up, Lieutenant.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: I'm already on it, sir.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Let's roll!} -訳 ---- **電話3 &color(#ff9999){HELLER: Father, this little bitch, Lieutenant Riley: he's second in command under Rooks, right? If I were to, "take his place," bet I could get a whole lot of useful information.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: You do what you need to do.} -訳 ---- &color(#ff9999){RILEY: Mako One, this is Castle! Change of mission: James Heller is in the grid! Set up a full zone perimeter and report all sightings! I want this cocksucker in a fucking body bag!} -訳 戦車一台目破壊? &color(#ff9999){HELLER: Where you at, soldier boy? You gonna make me break all your toys, or you gonna come out and play?} -訳 &color(#ff9999){SOLDIER: Castle, this is Hammerhead Three One. Mako One Two is off-grid, possible casualties. Over.} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Fuck. Three One, keep your heads on a swivel! Red Crown, this is Castle. We have contact with Heller. Requesting air support, over.} -訳 &color(#ff9999){RED CROWN: Castle, this is Red Crown. Ballista Two is Oscar Mike to your position. Over.} -訳 Riley発見 &color(#ff9999){HELELR: Alright, there you are! NOT SO TOUGH NOW, ARE YA, RILEY? WHERE'S YOUR SEDATIVES AND YOUR PLATE GLASS WINDOW, HUH? WHERE'S YOUR CLOSET FULL OF ZOMBIES NOW?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: Jesus Christ! Somebody kill this psycho!} -訳 Rileyを捕まえると &color(#ff9999){RILEY: Fucking freak. Rooks is gonna kill you.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Not if he thinks I'm you.} -訳 ---- **記憶再生 &color(#ff9999){ROOKS: Riley, you turn up any intel on Koenig's location?} -訳 &color(#ff9999){RILEY: I'm afraid not, sir.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: He had full access to all of Gentek's Whitelight stores, and a couple of times he deliberately conceared what he was doing. Makes me question him, and his crew.} -訳 ---- **電話4 &color(#ff9999){ROOKS: Castle, this is Checkmate. Where the fuck are you?} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Time to test my acting skills.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Err, copy. This is Riley. I mean Castle. Sorry, got a little crazy for a moment there.} -訳 &color(#ff9999){ROOKS: No shit! Get your ass to a secure location and call me back! Doctor Archer is missing.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Roger that.} -訳 ---- &color(#ff9999){HELLER: Father, Doctor Archer is missing. Blackwatch has no idea where she is, but she was working on that Whitelight cure.} -訳 &color(#ff9999){GUERRA: Madre de dios. We have to find her.} -訳 &color(#ff9999){HELLER: Wouldn't worry about it. Now that I got Riley's identity. Rooks will tell me anything I wanna know.} -訳 ----

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: