「Chapter02」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Chapter02」(2012/12/13 (木) 17:52:47) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

////////////////////////////////////////////// // 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。 // 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。 // // ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■ // 原文=赤 // ※書き方例 // &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】} // // 【】のテキスト部分の色が変わります。 // 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。 // 2行改行する際は&br()&br()と書きます。 // ※閉めの } を忘れない様にお願いします // ■■wiki編集者向けコメント おわり■■ ////////////////////////////////////////////// >*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>2.Resurrection #contents() #hr(height=5,color=#ccccff) 2.Resurrection **遭遇 &color(#ff9999){GUERRA: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.} -死の陰の谷を行くときもわたしは災いを恐れない。あなたがわたしと共にいてくださる。あなたの鞭、あなたの杖、それがわたしを力づける。 &color(#ff9999){ROOKS: No man should have survived this, his system is flooded with the virus. Which is why you're going to run these experiments, Doctor.} -組織がウイルスに満たされて、誰も生き残れないはずだと。だから博士、あなたはこの実験をしようとしたので? &color(#ff9999){DR. KOENIG: And if you don't like the results, Colonel Rooks? Then what?} -結果が気に入らないと言うのかね、ルークス大佐?何が言いたい? &color(#ff9999){ROOKS: Heller is Gentek property now. Things go sour, you burn the room.} -ヘラーは今やジェンテックの所有物だ。事態が悪化したら部屋を焼却してもらえるか。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Burn the ...? NO, absolutely not. This specimen is priceless!} -焼却・・・?馬鹿な。この検体は貴重なものだ! &color(#ff9999){RILEY: The Colonel said burn it. That's what you're gonna do.} -大佐が焼却しろと仰った。お前はそれに従うのだ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: It's time to begin.} -始めるぞ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Something simple at first: a mere survival stimulus.} -最初はシンプルなものだ。単なる生存刺激。 &color(#ff9999){HELLER: Whuh? Where am I?} -あぁ?ここはどこだ? &color(#ff9999){HELLER: What the fuck is this!} -何だこれは! &color(#ff9999){HELLER: Let me out of here!} -ここから出せ! &color(#ff9999){ROOKS: You have what you need, Doctor Koenig?} -これでもう十分だろう、ケーニッヒ博士? &color(#ff9999){DR. KOENIG: Colonel, please, we must learn all we can about the subject.} -大佐、頼む、対象に関してできる限り知っておく必要がある。 &color(#ff9999){HELLER: Hey, I can hear you!} -おい、聞こえてるぞ! &color(#ff9999){HELLER: My God.} -ウソだろ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: The raw data we're collecting here--it is like nothing I've ever seen before!} -この生物データは――こんなもの今まで見たことがない! &color(#ff9999){HELLER; I'm gonna kill you when I get out of here! ... HEY! YOU HEAR ME?} -ここから出たら殺してやる!・・・おい!聞いてるのか! &color(#ff9999){ROOKS: That's enough. He's too dangerous! Burn him!} -もう十分だ。彼は危険すぎる!燃やせ! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Rooks! You can't! He's far too valuable!} -ルークス!やめろ!彼はとても貴重なんだ! &color(#ff9999){ROOKS: You're out of order, Koenig. Lieutenant Riley, hit the switch.} -規則違反だ、ケーニッヒ。ライリー中尉、スイッチを。 &color(#ff9999){RILEY: Yes, sir. Burn order given per Colonel Douglas Rooks; 0223 hours.} -了解。0223時、ダグラス・ルークス大佐から焼却命令。 &color(#ff9999){ROOKS: Get clean-up and recovery in there. Make sure he's dead.} -中に入って掃討・回収しろ。奴が確実に死んでいることを確認しろ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Damn you, Colonel, this is no place for your brand of barbarism.} -なんてことを、大佐、こんな野蛮な手口はあなたのやり方ではないはずだ。 &color(#ff9999){ROOKS: Don't get sanctimonious with me you fucking ghoul. I've read your experiment reports.} -私を神聖視しないでいただきたい。あなたの実験レポートを読みましたよ。 &color(#ff9999){SOLDIER: No signs of life, sir!} -生体反応ありません! &color(#ff9999){ROOKS: Make sure. I don't need another Mercer running around.} -確認しろ。二人目のマーサーなんて必要ない。 &color(#ff9999){SOLDIER: Yes, sir.} -了解。 &color(#ff9999){SOLDIER: Shit!} -くそ! &color(#ff9999){ROOKS: Shoot him!} -撃て! &color(#ff9999){ROOKS: Damnit! Release all specimen groups! Do it now!} -くそ!全標本グループを解放しろ!今すぐだ! &color(#ff9999){SOLDIER: NO! Oh, Jesus--oh, God--get away from me!} -駄目だ!あぁ神様――神様――俺に近づくな! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Incredible--it healed him!} -信じられない――回復している! &color(#ff9999){HELLER: Holy shit. What the fuck did he do to me?} -何てことだ。あいつは俺に何をしたんだ? &color(#ff9999){ROOKS: Riley! Keep burning him!} -ライリー!あいつを焼け! &color(#ff9999){RILEY: Gladly, sir.} -喜んで! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Heller! Eat them! Eat them to survive!} -ヘラー!喰べるんだ!喰べて生き残れ! &color(#ff9999){ROOKS: Shut the fuck up, Doc! All non-essential personnel evacuate! I need a perimeter defense on this building!} -黙れ、博士!無関係な者は避難しろ!このビルの周りを防御陣で囲め! &color(#ff9999){BLACKWATCH RADIO: Roger, Colonel. Rattler One One is Oscar Mike.} -了解です大佐。ラトラー11移動中。 &color(#ff9999){HELLER: That's my cue to leave.} -そろそろ逃げるべきか。 &color(#ff9999){RILEY: (cruel laugh) I'm gonna turn your ass to charcoal!(cruel laugh)} -お前を消し炭にしてやる! &color(#ff9999){HELLER: You're gonna pay for this.} -このツケは払ってもらうぞ。 &color(#ff9999){RILEY: Shit ... shit! The burn controls are dead!} -くそ・・・ちくしょう!焼却装置が壊れました! &color(#ff9999){ROOKS: You guard that control room, Lieutenant!} -お前はこの制御室を守れ、大尉! &color(#ff9999){RILEY: Oh, don't you worry. He's not getting out this way.} -安心してください。あいつはここまで来れません。 &color(#ff9999){RILEY: Oh, shit.} -あーくそっ! &color(#ff9999){RILEY: Okay! You fuckn' come up here! COME ON!} -いいだろう、来いよ!来い! ---- **脱走 &color(#ff9999){HELLER: What the hell ... what the hell is this?} -何なんだ・・・一体なんだってんだ? &color(#ff9999){MERCER: It's what you're meant for. It's why I chose you.} -それはお前の運命だ。そしてお前を選んだ理由だ。 &color(#ff9999){HELLER: What the FUCK did you do to me!} -お前は俺に何をしたんだ! &color(#ff9999){MERCER: I gave you "The Mercer Virus." That's what they call it, right? The same virus, two years in a row. And the same Blackwatch, here to save New York ... . Wake up, Heller. This is no viral outbreak.This is a Bioweapons test. Designede by Gentek--controlled by Blackwatch--blamed on me. This peon here is going to prove it to you. James Heller, meet Blackwatch Lieutenant Mark Simon.} -俺はお前に「マーサー・ウイルス」を与えた。ヤツらはそう呼んでいるんだろう?2年前の騒動の時と同じウイルスだ。そして同じようにブラックウォッチとやらがニューヨークを救うためにやって来た・・・。いいかヘラー、これはウイルスの発生じゃない。生物兵器のテストだ。ジェンテックが計画し――ブラックウォッチが実行して――その罪を俺に着せる。こいつがそれを証明してくれるだろう。ジェームズ・ヘラーとブラックウォッチのマーク・サイモン大尉のご対面だ。 &color(#ff9999){MERCER: Yes. Let it happen.} -あぁ、こうするんだ。 &color(#ff9999){MERCER: Let it come to you. Let the truth sink in.} -お前のものにしろ。真実を理解しろ。 &color(#ff9999){SCIENTIST: Mercer's interference with the New York detonation was bad enough. He cannot remain at large.} -ニューヨーク核爆発におけるマーサーの妨害は酷すぎた。奴を自由なままにしておくわけにはいかない。 &color(#ff9999){SIMON: Oh, you afraid he might fuck things up even more?} -これ以上悪いことが起きるとでも? &color(#ff9999){SCIENTIST: I was on the Gentek team that developed the virus, Simon. In 1964! I will not see my life's work ruined!} -私はジェンテックのウイルス開発に関わっていたんだ、サイモン。1964年にもだ!私の一生をかけた仕事が台無しにされるのは見たくない! &color(#ff9999){HELLER: What the hell was that?} -あれは一体何だ? &color(#ff9999){MERCER: Every living thing you consume makes you stronger. You take their shapes, and you take their memories.} -吸収した全生物がお前の力になる。彼らの姿だけでなく記憶も自分のものにできる。 &color(#ff9999){HELLER: I've heard you talking. I've seen your weird virus shit. But I haven't seen nothing that'll make me believe you over them.} -お前の話は聞いたし、その変なウイルスだって見た。でもお前があいつらより信用できるっていう証拠はまだ無い。 &color(#ff9999){MERCER: No? They cut you, Heller. They put you in a cage with fifty starving Infected, and then they tried to burn you alive. I didn't release the virus. And I didn't kill your wife and kid.} -信用できない?あいつらにお前は切り刻まれてたんだぞ、ヘラー。部屋に50人の飢えた感染者と一緒に閉じ込められて、そのうえお前を生きたまま燃やそうとした連中だ。俺はウイルスをばら撒いていない。お前の妻も子も殺したりしていない。 &color(#ff9999){HELLER: So what do you want? You wanna fight them?} -何が望みだ?あいつらと戦いたいのか? &color(#ff9999){MERCER: I want to destroy them. Blackwatch and Gentek and their virus. And I want your help.} -連中を潰したい。ブラックウォッチもジェンテックもウイルスもだ。そのためにお前の手助けがいる。 &color(#ff9999){MERCER: But there's something you need to do first. Gentek's been experimenting with the virus. Making all kinds of infected creatures. You need that DNA.} -だがその前にお前にはすべきことがある。ジェンテックはウイルス実験を行い、ありとあらゆる生物を作り上げてきた。そのDNAを手に入れろ。 &color(#ff9999){MERCER: When you're ready, I'll find you.} -お前の準備ができたらまた会いに来る。 &color(#ff9999){MERCER: And for God's sake, man, put some fucking clothes on.} -あとな、ヘラー、服は着た方が良いぞ。 ----
////////////////////////////////////////////// // 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。 // 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。 // // ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■ // 原文=赤 // ※書き方例 // &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】} // // 【】のテキスト部分の色が変わります。 // 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。 // 2行改行する際は&br()&br()と書きます。 // ※閉めの } を忘れない様にお願いします // ■■wiki編集者向けコメント おわり■■ ////////////////////////////////////////////// >*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>2.Resurrection #contents() #hr(height=5,color=#ccccff) 2.Resurrection **遭遇 &color(#ff9999){GUERRA: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.} -死の陰の谷を行くときもわたしは災いを恐れない。あなたがわたしと共にいてくださる。あなたの鞭、あなたの杖、それがわたしを力づける。 &color(#ff9999){ROOKS: No man should have survived this, his system is flooded with the virus. Which is why you're going to run these experiments, Doctor.} -組織がウイルスに満たされて、誰も生き残れないはずだと。だから博士、あなたはこの実験をしようとしたので? &color(#ff9999){DR. KOENIG: And if you don't like the results, Colonel Rooks? Then what?} -結果が気に入らないと言うのかね、ルークス大佐?何が言いたい? &color(#ff9999){ROOKS: Heller is Gentek property now. Things go sour, you burn the room.} -ヘラーは今やジェンテックの所有物だ。事態が悪化したら部屋を焼却してもらえるか。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Burn the ...? NO, absolutely not. This specimen is priceless!} -焼却・・・?馬鹿な。この検体は貴重なものだ! &color(#ff9999){RILEY: The Colonel said burn it. That's what you're gonna do.} -大佐が焼却しろと仰った。お前はそれに従うのだ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: It's time to begin.} -開始する。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Something simple at first: a mere survival stimulus.} -まずはシンプルなものから。単なる生存刺激だ。 &color(#ff9999){HELLER: Whuh? Where am I?} -あぁ?ここはどこだ? &color(white,darkred){TAP to PUNCH} &color(white,darkred){殴れ} &color(#ff9999){HELLER: What the fuck is this!} -何だこれは! &color(#ff9999){HELLER: Let me out of here!} -ここから出せ! &color(#ff9999){ROOKS: You have what you need, Doctor Koenig?} -これでもう十分だろう、ケーニッヒ博士? &color(#ff9999){DR. KOENIG: Colonel, please, we must learn all we can about the subject.} -大佐、頼む、対象に関してできる限り知っておく必要がある。 &color(#ff9999){HELLER: Hey, I can hear you!} -おい、聞こえてるぞ! &color(#ff9999){HELLER: My God.} -ウソだろ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: The raw data we're collecting here--it is like nothing I've ever seen before!} -この生物データは――こんなもの今まで見たことがない! &color(#ff9999){HELLER; I'm gonna kill you when I get out of here! ... HEY! YOU HEAR ME?} -ここから出たら殺してやる!・・・おい!聞いてるのか! &color(#ff9999){ROOKS: That's enough. He's too dangerous! Burn him!} -もう十分だ。彼は危険すぎる!燃やせ! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Rooks! You can't! He's far too valuable!} -ルークス!やめろ!彼はとても貴重なんだ! &color(#ff9999){ROOKS: You're out of order, Koenig. Lieutenant Riley, hit the switch.} -規則違反だ、ケーニッヒ。ライリー中尉、スイッチを。 &color(#ff9999){RILEY: Yes, sir. Burn order given per Colonel Douglas Rooks; 0223 hours.} -了解。0223時、ダグラス・ルークス大佐から焼却命令。 &color(#ff9999){ROOKS: Get clean-up and recovery in there. Make sure he's dead.} -中に入って掃討・回収しろ。奴が確実に死んでいることを確認しろ。 &color(#ff9999){DR. KOENIG: Damn you, Colonel, this is no place for your brand of barbarism.} -なんてことを、大佐、こんな野蛮な手口はあなたのやり方ではないはずだ。 &color(#ff9999){ROOKS: Don't get sanctimonious with me you fucking ghoul. I've read your experiment reports.} -私を神聖視しないでいただきたい。あなたの実験レポートを読みましたよ。 &color(#ff9999){SOLDIER: No signs of life, sir!} -生体反応ありません! &color(#ff9999){ROOKS: Make sure. I don't need another Mercer running around.} -確認しろ。二人目のマーサーなんて必要ない。 &color(#ff9999){SOLDIER: Yes, sir.} -了解。 &color(#ff9999){SOLDIER: Shit!} -くそ! &color(#ff9999){ROOKS: Shoot him!} -撃て! &color(#ff9999){ROOKS: Damnit! Release all specimen groups! Do it now!} -くそ!全標本グループを解放しろ!今すぐだ! &color(#ff9999){SOLDIER: NO! Oh, Jesus--oh, God--get away from me!} -駄目だ!あぁ神様――神様――俺に近づくな! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Incredible--it healed him!} -信じられない――回復している! &color(#ff9999){HELLER: Holy shit. What the fuck did he do to me?} -何てことだ。あいつは俺に何をしたんだ? &color(#ff9999){ROOKS: Riley! Keep burning him!} -ライリー!あいつを焼け! &color(#ff9999){RILEY: Gladly, sir.} -喜んで! &color(#ff9999){DR. KOENIG: Heller! Eat them! Eat them to survive!} -ヘラー!喰べるんだ!喰べて生き残れ! &color(#ff9999){ROOKS: Shut the fuck up, Doc! All non-essential personnel evacuate! I need a perimeter defense on this building!} -黙れ、博士!無関係な者は避難しろ!このビルの周りを防御陣で囲め! &color(#ff9999){BLACKWATCH RADIO: Roger, Colonel. Rattler One One is Oscar Mike.} -了解です大佐。ラトラー11移動中。 &color(#ff9999){HELLER: That's my cue to leave.} -そろそろ逃げるべきか。 &color(#ff9999){RILEY: (cruel laugh) I'm gonna turn your ass to charcoal!(cruel laugh)} -お前を消し炭にしてやる! &color(#ff9999){HELLER: You're gonna pay for this.} -このツケは払ってもらうぞ。 &color(#ff9999){RILEY: Shit ... shit! The burn controls are dead!} -くそ・・・ちくしょう!焼却装置が壊れました! &color(#ff9999){ROOKS: You guard that control room, Lieutenant!} -お前はこの制御室を守れ、大尉! &color(#ff9999){RILEY: Oh, don't you worry. He's not getting out this way.} -安心してください。あいつはここまで来れません。 &color(#ff9999){RILEY: Oh, shit.} -あーくそっ! &color(#ff9999){RILEY: Okay! You fuckn' come up here! COME ON!} -いいだろう、来いよ!来い! ---- **脱走 &color(#ff9999){HELLER: What the hell ... what the hell is this?} -何なんだ・・・一体なんだってんだ? &color(#ff9999){MERCER: It's what you're meant for. It's why I chose you.} -それはお前の運命だ。そしてお前を選んだ理由だ。 &color(#ff9999){HELLER: What the FUCK did you do to me!} -お前は俺に何をしたんだ! &color(#ff9999){MERCER: I gave you "The Mercer Virus." That's what they call it, right? The same virus, two years in a row. And the same Blackwatch, here to save New York ... . Wake up, Heller. This is no viral outbreak.This is a Bioweapons test. Designede by Gentek--controlled by Blackwatch--blamed on me. This peon here is going to prove it to you. James Heller, meet Blackwatch Lieutenant Mark Simon.} -俺はお前に「マーサー・ウイルス」を与えた。ヤツらはそう呼んでいるんだろう?2年前の騒動の時と同じウイルスだ。そして同じようにブラックウォッチとやらがニューヨークを救うためにやって来た・・・。いいかヘラー、これはウイルスの発生じゃない。生物兵器のテストだ。ジェンテックが計画し――ブラックウォッチが実行して――その罪を俺に着せる。こいつがそれを証明してくれるだろう。ジェームズ・ヘラーとブラックウォッチのマーク・サイモン大尉のご対面だ。 &color(#ff9999){MERCER: Yes. Let it happen.} -あぁ、こうするんだ。 &color(#ff9999){MERCER: Let it come to you. Let the truth sink in.} -お前のものにしろ。真実を理解しろ。 &color(#ff9999){SCIENTIST: Mercer's interference with the New York detonation was bad enough. He cannot remain at large.} -ニューヨーク核爆発におけるマーサーの妨害は酷すぎた。奴を自由なままにしておくわけにはいかない。 &color(#ff9999){SIMON: Oh, you afraid he might fuck things up even more?} -これ以上悪いことが起きるとでも? &color(#ff9999){SCIENTIST: I was on the Gentek team that developed the virus, Simon. In 1964! I will not see my life's work ruined!} -私はジェンテックのウイルス開発に関わっていたんだ、サイモン。1964年にもだ!私の一生をかけた仕事が台無しにされるのは見たくない! &color(#ff9999){HELLER: What the hell was that?} -あれは一体何だ? &color(#ff9999){MERCER: Every living thing you consume makes you stronger. You take their shapes, and you take their memories.} -吸収した全生物がお前の力になる。彼らの姿だけでなく記憶も自分のものにできる。 &color(#ff9999){HELLER: I've heard you talking. I've seen your weird virus shit. But I haven't seen nothing that'll make me believe you over them.} -お前の話は聞いたし、その変なウイルスだって見た。でもお前があいつらより信用できるっていう証拠はまだ無い。 &color(#ff9999){MERCER: No? They cut you, Heller. They put you in a cage with fifty starving Infected, and then they tried to burn you alive. I didn't release the virus. And I didn't kill your wife and kid.} -信用できない?あいつらにお前は切り刻まれてたんだぞ、ヘラー。部屋に50人の飢えた感染者と一緒に閉じ込められて、そのうえお前を生きたまま燃やそうとした連中だ。俺はウイルスをばら撒いていない。お前の妻も子も殺したりしていない。 &color(#ff9999){HELLER: So what do you want? You wanna fight them?} -何が望みだ?あいつらと戦いたいのか? &color(#ff9999){MERCER: I want to destroy them. Blackwatch and Gentek and their virus. And I want your help.} -連中を潰したい。ブラックウォッチもジェンテックもウイルスもだ。そのためにお前の手助けがいる。 &color(#ff9999){MERCER: But there's something you need to do first. Gentek's been experimenting with the virus. Making all kinds of infected creatures. You need that DNA.} -だがその前にお前にはすべきことがある。ジェンテックはウイルス実験を行い、ありとあらゆる生物を作り上げてきた。そのDNAを手に入れろ。 &color(#ff9999){MERCER: When you're ready, I'll find you.} -お前の準備ができたらまた会いに来る。 &color(#ff9999){MERCER: And for God's sake, man, put some fucking clothes on.} -あとな、ヘラー、服は着た方が良いぞ。 ----

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: