「Chapter02」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「Chapter02」(2012/12/13 (木) 17:52:47) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
// ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント おわり■■
//////////////////////////////////////////////
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>2.Resurrection
#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)
2.Resurrection
**遭遇
&color(#ff9999){GUERRA: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.}
-死の陰の谷を行くときもわたしは災いを恐れない。あなたがわたしと共にいてくださる。あなたの鞭、あなたの杖、それがわたしを力づける。
&color(#ff9999){ROOKS: No man should have survived this, his system is flooded with the virus. Which is why you're going to run these experiments, Doctor.}
-組織がウイルスに満たされて、誰も生き残れないはずだと。だから博士、あなたはこの実験をしようとしたので?
&color(#ff9999){DR. KOENIG: And if you don't like the results, Colonel Rooks? Then what?}
-結果が気に入らないと言うのかね、ルークス大佐?何が言いたい?
&color(#ff9999){ROOKS: Heller is Gentek property now. Things go sour, you burn the room.}
-ヘラーは今やジェンテックの所有物だ。事態が悪化したら部屋を焼却してもらえるか。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Burn the ...? NO, absolutely not. This specimen is priceless!}
-焼却・・・?馬鹿な。この検体は貴重なものだ!
&color(#ff9999){RILEY: The Colonel said burn it. That's what you're gonna do.}
-大佐が焼却しろと仰った。お前はそれに従うのだ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: It's time to begin.}
-始めるぞ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Something simple at first: a mere survival stimulus.}
-最初はシンプルなものだ。単なる生存刺激。
&color(#ff9999){HELLER: Whuh? Where am I?}
-あぁ?ここはどこだ?
&color(#ff9999){HELLER: What the fuck is this!}
-何だこれは!
&color(#ff9999){HELLER: Let me out of here!}
-ここから出せ!
&color(#ff9999){ROOKS: You have what you need, Doctor Koenig?}
-これでもう十分だろう、ケーニッヒ博士?
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Colonel, please, we must learn all we can about the subject.}
-大佐、頼む、対象に関してできる限り知っておく必要がある。
&color(#ff9999){HELLER: Hey, I can hear you!}
-おい、聞こえてるぞ!
&color(#ff9999){HELLER: My God.}
-ウソだろ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: The raw data we're collecting here--it is like nothing I've ever seen before!}
-この生物データは――こんなもの今まで見たことがない!
&color(#ff9999){HELLER; I'm gonna kill you when I get out of here! ... HEY! YOU HEAR ME?}
-ここから出たら殺してやる!・・・おい!聞いてるのか!
&color(#ff9999){ROOKS: That's enough. He's too dangerous! Burn him!}
-もう十分だ。彼は危険すぎる!燃やせ!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Rooks! You can't! He's far too valuable!}
-ルークス!やめろ!彼はとても貴重なんだ!
&color(#ff9999){ROOKS: You're out of order, Koenig. Lieutenant Riley, hit the switch.}
-規則違反だ、ケーニッヒ。ライリー中尉、スイッチを。
&color(#ff9999){RILEY: Yes, sir. Burn order given per Colonel Douglas Rooks; 0223 hours.}
-了解。0223時、ダグラス・ルークス大佐から焼却命令。
&color(#ff9999){ROOKS: Get clean-up and recovery in there. Make sure he's dead.}
-中に入って掃討・回収しろ。奴が確実に死んでいることを確認しろ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Damn you, Colonel, this is no place for your brand of barbarism.}
-なんてことを、大佐、こんな野蛮な手口はあなたのやり方ではないはずだ。
&color(#ff9999){ROOKS: Don't get sanctimonious with me you fucking ghoul. I've read your experiment reports.}
-私を神聖視しないでいただきたい。あなたの実験レポートを読みましたよ。
&color(#ff9999){SOLDIER: No signs of life, sir!}
-生体反応ありません!
&color(#ff9999){ROOKS: Make sure. I don't need another Mercer running around.}
-確認しろ。二人目のマーサーなんて必要ない。
&color(#ff9999){SOLDIER: Yes, sir.}
-了解。
&color(#ff9999){SOLDIER: Shit!}
-くそ!
&color(#ff9999){ROOKS: Shoot him!}
-撃て!
&color(#ff9999){ROOKS: Damnit! Release all specimen groups! Do it now!}
-くそ!全標本グループを解放しろ!今すぐだ!
&color(#ff9999){SOLDIER: NO! Oh, Jesus--oh, God--get away from me!}
-駄目だ!あぁ神様――神様――俺に近づくな!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Incredible--it healed him!}
-信じられない――回復している!
&color(#ff9999){HELLER: Holy shit. What the fuck did he do to me?}
-何てことだ。あいつは俺に何をしたんだ?
&color(#ff9999){ROOKS: Riley! Keep burning him!}
-ライリー!あいつを焼け!
&color(#ff9999){RILEY: Gladly, sir.}
-喜んで!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Heller! Eat them! Eat them to survive!}
-ヘラー!喰べるんだ!喰べて生き残れ!
&color(#ff9999){ROOKS: Shut the fuck up, Doc! All non-essential personnel evacuate! I need a perimeter defense on this building!}
-黙れ、博士!無関係な者は避難しろ!このビルの周りを防御陣で囲め!
&color(#ff9999){BLACKWATCH RADIO: Roger, Colonel. Rattler One One is Oscar Mike.}
-了解です大佐。ラトラー11移動中。
&color(#ff9999){HELLER: That's my cue to leave.}
-そろそろ逃げるべきか。
&color(#ff9999){RILEY: (cruel laugh) I'm gonna turn your ass to charcoal!(cruel laugh)}
-お前を消し炭にしてやる!
&color(#ff9999){HELLER: You're gonna pay for this.}
-このツケは払ってもらうぞ。
&color(#ff9999){RILEY: Shit ... shit! The burn controls are dead!}
-くそ・・・ちくしょう!焼却装置が壊れました!
&color(#ff9999){ROOKS: You guard that control room, Lieutenant!}
-お前はこの制御室を守れ、大尉!
&color(#ff9999){RILEY: Oh, don't you worry. He's not getting out this way.}
-安心してください。あいつはここまで来れません。
&color(#ff9999){RILEY: Oh, shit.}
-あーくそっ!
&color(#ff9999){RILEY: Okay! You fuckn' come up here! COME ON!}
-いいだろう、来いよ!来い!
----
**脱走
&color(#ff9999){HELLER: What the hell ... what the hell is this?}
-何なんだ・・・一体なんだってんだ?
&color(#ff9999){MERCER: It's what you're meant for. It's why I chose you.}
-それはお前の運命だ。そしてお前を選んだ理由だ。
&color(#ff9999){HELLER: What the FUCK did you do to me!}
-お前は俺に何をしたんだ!
&color(#ff9999){MERCER: I gave you "The Mercer Virus." That's what they call it, right? The same virus, two years in a row. And the same Blackwatch, here to save New York ... . Wake up, Heller. This is no viral outbreak.This is a Bioweapons test. Designede by Gentek--controlled by Blackwatch--blamed on me. This peon here is going to prove it to you. James Heller, meet Blackwatch Lieutenant Mark Simon.}
-俺はお前に「マーサー・ウイルス」を与えた。ヤツらはそう呼んでいるんだろう?2年前の騒動の時と同じウイルスだ。そして同じようにブラックウォッチとやらがニューヨークを救うためにやって来た・・・。いいかヘラー、これはウイルスの発生じゃない。生物兵器のテストだ。ジェンテックが計画し――ブラックウォッチが実行して――その罪を俺に着せる。こいつがそれを証明してくれるだろう。ジェームズ・ヘラーとブラックウォッチのマーク・サイモン大尉のご対面だ。
&color(#ff9999){MERCER: Yes. Let it happen.}
-あぁ、こうするんだ。
&color(#ff9999){MERCER: Let it come to you. Let the truth sink in.}
-お前のものにしろ。真実を理解しろ。
&color(#ff9999){SCIENTIST: Mercer's interference with the New York detonation was bad enough. He cannot remain at large.}
-ニューヨーク核爆発におけるマーサーの妨害は酷すぎた。奴を自由なままにしておくわけにはいかない。
&color(#ff9999){SIMON: Oh, you afraid he might fuck things up even more?}
-これ以上悪いことが起きるとでも?
&color(#ff9999){SCIENTIST: I was on the Gentek team that developed the virus, Simon. In 1964! I will not see my life's work ruined!}
-私はジェンテックのウイルス開発に関わっていたんだ、サイモン。1964年にもだ!私の一生をかけた仕事が台無しにされるのは見たくない!
&color(#ff9999){HELLER: What the hell was that?}
-あれは一体何だ?
&color(#ff9999){MERCER: Every living thing you consume makes you stronger. You take their shapes, and you take their memories.}
-吸収した全生物がお前の力になる。彼らの姿だけでなく記憶も自分のものにできる。
&color(#ff9999){HELLER: I've heard you talking. I've seen your weird virus shit. But I haven't seen nothing that'll make me believe you over them.}
-お前の話は聞いたし、その変なウイルスだって見た。でもお前があいつらより信用できるっていう証拠はまだ無い。
&color(#ff9999){MERCER: No? They cut you, Heller. They put you in a cage with fifty starving Infected, and then they tried to burn you alive. I didn't release the virus. And I didn't kill your wife and kid.}
-信用できない?あいつらにお前は切り刻まれてたんだぞ、ヘラー。部屋に50人の飢えた感染者と一緒に閉じ込められて、そのうえお前を生きたまま燃やそうとした連中だ。俺はウイルスをばら撒いていない。お前の妻も子も殺したりしていない。
&color(#ff9999){HELLER: So what do you want? You wanna fight them?}
-何が望みだ?あいつらと戦いたいのか?
&color(#ff9999){MERCER: I want to destroy them. Blackwatch and Gentek and their virus. And I want your help.}
-連中を潰したい。ブラックウォッチもジェンテックもウイルスもだ。そのためにお前の手助けがいる。
&color(#ff9999){MERCER: But there's something you need to do first. Gentek's been experimenting with the virus. Making all kinds of infected creatures. You need that DNA.}
-だがその前にお前にはすべきことがある。ジェンテックはウイルス実験を行い、ありとあらゆる生物を作り上げてきた。そのDNAを手に入れろ。
&color(#ff9999){MERCER: When you're ready, I'll find you.}
-お前の準備ができたらまた会いに来る。
&color(#ff9999){MERCER: And for God's sake, man, put some fucking clothes on.}
-あとな、ヘラー、服は着た方が良いぞ。
----
//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
// ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント おわり■■
//////////////////////////////////////////////
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>2.Resurrection
#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)
2.Resurrection
**遭遇
&color(#ff9999){GUERRA: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.}
-死の陰の谷を行くときもわたしは災いを恐れない。あなたがわたしと共にいてくださる。あなたの鞭、あなたの杖、それがわたしを力づける。
&color(#ff9999){ROOKS: No man should have survived this, his system is flooded with the virus. Which is why you're going to run these experiments, Doctor.}
-組織がウイルスに満たされて、誰も生き残れないはずだと。だから博士、あなたはこの実験をしようとしたので?
&color(#ff9999){DR. KOENIG: And if you don't like the results, Colonel Rooks? Then what?}
-結果が気に入らないと言うのかね、ルークス大佐?何が言いたい?
&color(#ff9999){ROOKS: Heller is Gentek property now. Things go sour, you burn the room.}
-ヘラーは今やジェンテックの所有物だ。事態が悪化したら部屋を焼却してもらえるか。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Burn the ...? NO, absolutely not. This specimen is priceless!}
-焼却・・・?馬鹿な。この検体は貴重なものだ!
&color(#ff9999){RILEY: The Colonel said burn it. That's what you're gonna do.}
-大佐が焼却しろと仰った。お前はそれに従うのだ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: It's time to begin.}
-開始する。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Something simple at first: a mere survival stimulus.}
-まずはシンプルなものから。単なる生存刺激だ。
&color(#ff9999){HELLER: Whuh? Where am I?}
-あぁ?ここはどこだ?
&color(white,darkred){TAP to PUNCH}
&color(white,darkred){殴れ}
&color(#ff9999){HELLER: What the fuck is this!}
-何だこれは!
&color(#ff9999){HELLER: Let me out of here!}
-ここから出せ!
&color(#ff9999){ROOKS: You have what you need, Doctor Koenig?}
-これでもう十分だろう、ケーニッヒ博士?
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Colonel, please, we must learn all we can about the subject.}
-大佐、頼む、対象に関してできる限り知っておく必要がある。
&color(#ff9999){HELLER: Hey, I can hear you!}
-おい、聞こえてるぞ!
&color(#ff9999){HELLER: My God.}
-ウソだろ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: The raw data we're collecting here--it is like nothing I've ever seen before!}
-この生物データは――こんなもの今まで見たことがない!
&color(#ff9999){HELLER; I'm gonna kill you when I get out of here! ... HEY! YOU HEAR ME?}
-ここから出たら殺してやる!・・・おい!聞いてるのか!
&color(#ff9999){ROOKS: That's enough. He's too dangerous! Burn him!}
-もう十分だ。彼は危険すぎる!燃やせ!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Rooks! You can't! He's far too valuable!}
-ルークス!やめろ!彼はとても貴重なんだ!
&color(#ff9999){ROOKS: You're out of order, Koenig. Lieutenant Riley, hit the switch.}
-規則違反だ、ケーニッヒ。ライリー中尉、スイッチを。
&color(#ff9999){RILEY: Yes, sir. Burn order given per Colonel Douglas Rooks; 0223 hours.}
-了解。0223時、ダグラス・ルークス大佐から焼却命令。
&color(#ff9999){ROOKS: Get clean-up and recovery in there. Make sure he's dead.}
-中に入って掃討・回収しろ。奴が確実に死んでいることを確認しろ。
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Damn you, Colonel, this is no place for your brand of barbarism.}
-なんてことを、大佐、こんな野蛮な手口はあなたのやり方ではないはずだ。
&color(#ff9999){ROOKS: Don't get sanctimonious with me you fucking ghoul. I've read your experiment reports.}
-私を神聖視しないでいただきたい。あなたの実験レポートを読みましたよ。
&color(#ff9999){SOLDIER: No signs of life, sir!}
-生体反応ありません!
&color(#ff9999){ROOKS: Make sure. I don't need another Mercer running around.}
-確認しろ。二人目のマーサーなんて必要ない。
&color(#ff9999){SOLDIER: Yes, sir.}
-了解。
&color(#ff9999){SOLDIER: Shit!}
-くそ!
&color(#ff9999){ROOKS: Shoot him!}
-撃て!
&color(#ff9999){ROOKS: Damnit! Release all specimen groups! Do it now!}
-くそ!全標本グループを解放しろ!今すぐだ!
&color(#ff9999){SOLDIER: NO! Oh, Jesus--oh, God--get away from me!}
-駄目だ!あぁ神様――神様――俺に近づくな!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Incredible--it healed him!}
-信じられない――回復している!
&color(#ff9999){HELLER: Holy shit. What the fuck did he do to me?}
-何てことだ。あいつは俺に何をしたんだ?
&color(#ff9999){ROOKS: Riley! Keep burning him!}
-ライリー!あいつを焼け!
&color(#ff9999){RILEY: Gladly, sir.}
-喜んで!
&color(#ff9999){DR. KOENIG: Heller! Eat them! Eat them to survive!}
-ヘラー!喰べるんだ!喰べて生き残れ!
&color(#ff9999){ROOKS: Shut the fuck up, Doc! All non-essential personnel evacuate! I need a perimeter defense on this building!}
-黙れ、博士!無関係な者は避難しろ!このビルの周りを防御陣で囲め!
&color(#ff9999){BLACKWATCH RADIO: Roger, Colonel. Rattler One One is Oscar Mike.}
-了解です大佐。ラトラー11移動中。
&color(#ff9999){HELLER: That's my cue to leave.}
-そろそろ逃げるべきか。
&color(#ff9999){RILEY: (cruel laugh) I'm gonna turn your ass to charcoal!(cruel laugh)}
-お前を消し炭にしてやる!
&color(#ff9999){HELLER: You're gonna pay for this.}
-このツケは払ってもらうぞ。
&color(#ff9999){RILEY: Shit ... shit! The burn controls are dead!}
-くそ・・・ちくしょう!焼却装置が壊れました!
&color(#ff9999){ROOKS: You guard that control room, Lieutenant!}
-お前はこの制御室を守れ、大尉!
&color(#ff9999){RILEY: Oh, don't you worry. He's not getting out this way.}
-安心してください。あいつはここまで来れません。
&color(#ff9999){RILEY: Oh, shit.}
-あーくそっ!
&color(#ff9999){RILEY: Okay! You fuckn' come up here! COME ON!}
-いいだろう、来いよ!来い!
----
**脱走
&color(#ff9999){HELLER: What the hell ... what the hell is this?}
-何なんだ・・・一体なんだってんだ?
&color(#ff9999){MERCER: It's what you're meant for. It's why I chose you.}
-それはお前の運命だ。そしてお前を選んだ理由だ。
&color(#ff9999){HELLER: What the FUCK did you do to me!}
-お前は俺に何をしたんだ!
&color(#ff9999){MERCER: I gave you "The Mercer Virus." That's what they call it, right? The same virus, two years in a row. And the same Blackwatch, here to save New York ... . Wake up, Heller. This is no viral outbreak.This is a Bioweapons test. Designede by Gentek--controlled by Blackwatch--blamed on me. This peon here is going to prove it to you. James Heller, meet Blackwatch Lieutenant Mark Simon.}
-俺はお前に「マーサー・ウイルス」を与えた。ヤツらはそう呼んでいるんだろう?2年前の騒動の時と同じウイルスだ。そして同じようにブラックウォッチとやらがニューヨークを救うためにやって来た・・・。いいかヘラー、これはウイルスの発生じゃない。生物兵器のテストだ。ジェンテックが計画し――ブラックウォッチが実行して――その罪を俺に着せる。こいつがそれを証明してくれるだろう。ジェームズ・ヘラーとブラックウォッチのマーク・サイモン大尉のご対面だ。
&color(#ff9999){MERCER: Yes. Let it happen.}
-あぁ、こうするんだ。
&color(#ff9999){MERCER: Let it come to you. Let the truth sink in.}
-お前のものにしろ。真実を理解しろ。
&color(#ff9999){SCIENTIST: Mercer's interference with the New York detonation was bad enough. He cannot remain at large.}
-ニューヨーク核爆発におけるマーサーの妨害は酷すぎた。奴を自由なままにしておくわけにはいかない。
&color(#ff9999){SIMON: Oh, you afraid he might fuck things up even more?}
-これ以上悪いことが起きるとでも?
&color(#ff9999){SCIENTIST: I was on the Gentek team that developed the virus, Simon. In 1964! I will not see my life's work ruined!}
-私はジェンテックのウイルス開発に関わっていたんだ、サイモン。1964年にもだ!私の一生をかけた仕事が台無しにされるのは見たくない!
&color(#ff9999){HELLER: What the hell was that?}
-あれは一体何だ?
&color(#ff9999){MERCER: Every living thing you consume makes you stronger. You take their shapes, and you take their memories.}
-吸収した全生物がお前の力になる。彼らの姿だけでなく記憶も自分のものにできる。
&color(#ff9999){HELLER: I've heard you talking. I've seen your weird virus shit. But I haven't seen nothing that'll make me believe you over them.}
-お前の話は聞いたし、その変なウイルスだって見た。でもお前があいつらより信用できるっていう証拠はまだ無い。
&color(#ff9999){MERCER: No? They cut you, Heller. They put you in a cage with fifty starving Infected, and then they tried to burn you alive. I didn't release the virus. And I didn't kill your wife and kid.}
-信用できない?あいつらにお前は切り刻まれてたんだぞ、ヘラー。部屋に50人の飢えた感染者と一緒に閉じ込められて、そのうえお前を生きたまま燃やそうとした連中だ。俺はウイルスをばら撒いていない。お前の妻も子も殺したりしていない。
&color(#ff9999){HELLER: So what do you want? You wanna fight them?}
-何が望みだ?あいつらと戦いたいのか?
&color(#ff9999){MERCER: I want to destroy them. Blackwatch and Gentek and their virus. And I want your help.}
-連中を潰したい。ブラックウォッチもジェンテックもウイルスもだ。そのためにお前の手助けがいる。
&color(#ff9999){MERCER: But there's something you need to do first. Gentek's been experimenting with the virus. Making all kinds of infected creatures. You need that DNA.}
-だがその前にお前にはすべきことがある。ジェンテックはウイルス実験を行い、ありとあらゆる生物を作り上げてきた。そのDNAを手に入れろ。
&color(#ff9999){MERCER: When you're ready, I'll find you.}
-お前の準備ができたらまた会いに来る。
&color(#ff9999){MERCER: And for God's sake, man, put some fucking clothes on.}
-あとな、ヘラー、服は着た方が良いぞ。
----