「112」の編集履歴(バックアップ)一覧に戻る

112 - (2007/12/24 (月) 21:03:42) のソース

Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(0)	[001.0-002.5] Mike!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(1)	[002.7-004.8] 誰か俺の友達のThompson伍長を見なかったか!?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(2)	[005.4-007.6] おい、あんた!俺の友達のThompson伍長を見なかったか?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(3)	[010.3-012.3] おい、Ants! こっちだ!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(4)	[012.6-014.6] どうしてた!?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(5)	[013.1-014.6] \nどうしてただと!?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(6)	[014.7-016.2] やっと見つけたぞ!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(7)	[016.5-019.8] お前のことずっと探してたんだぞ!\nどこにいたんだ!?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(8)	[019.9-025.6] こっちが聞きたいぜ。Cascade Fallsから逃げてたのに、気がついたら\n担架に乗ってたんだよ。衛生兵は大丈夫だって言ってるけどな。
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(9)	[026.5-028.8] BannonとCharlie中隊のことは聞いたか?
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(10)	[029.5-031.2] ああ、勇敢な野郎共だったな。
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(11)	[031.3-033.1] 降りてください、発進します!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(12)	[033.8-035.7] おい! 会いに来てくれてありがとうな、Ants!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(13)	[035.8-039.2] お前にか!? 俺はただあの新品のCDプレーヤーが欲しかっただけだぜ!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(14)	[039.3-042.5] この野郎! また集合場所でな!
Cine1.myPresentation.M11F01.mySubTitles.LOCTEXT(15)	[043.3-044.8] またな!