文字化け 日本語化について


※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

  • デフォルトでクライアントを解凍、使用した場合、文字化けがひどく、プレイに支障をきたす為

①日本語化パッチをクライアントに当てる

②AppLocaleを使って繁体字モードで起動し完全に中国語モードで動かす

のどちらかになる。どちらも一長一短。

①長所:日本語でチャットが打てる。
    日本語パッチが対応できる為、ある程度のアイテム情報はわかる。

 短所:日本語化パッチが対応していない部分が異常に文字化けする⇒武器ボックスなどがもうなにかわからなくなる

②長所:全く文字化けしないため見栄えはいい。アイテムや武器防具の名前も漢字なので慣れると意味がわかりやすい。
    ほとんどのアイテム情報は中国語でも理解可能。

 短所:一切の日本語が使えなくなる+日本語化パッチを当てた状態だと、一切その部分が読めなくなってしまう。


今の時点では「日本語化パッチを当てたクライアント」と「当てていないAppLocaleで起動する用」のクライアント
2つ別々の場所に解凍するのが推奨(?)
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。