ストーリーの翻訳>11.Orion Phase Two
11.Orion Phase Two
Doctor Koenig discovered the location of Gentek's next evolution of Orion--the Phase Two.
電話1
DR. KOENIG: Sergeant Heller!
HELLER: What's wrong, Doc?
DR. KOENIG: It's the Orion project; I've discovered the location of their proving grounds!
- プロジェクト・オリオンだ!実験場の場所がわかったぞ!
HELLER: Send me the coordinates.
DR. KOENIG: Right away. If you move very quickly, you might be able to destroy the entire program.
HELLER: Got it. Thanks, Doc.
HELLER: You mind telling me exactly what these proving grounds are for?
DR. KOENIG: Those super soldiers you were fighting were only the first phase of the Orion Project. Phase Two was to fuse the'existing serum with DNA extracted from, well, from you.
- 君が戦ったスーパーソルジャーは皆プロジェクト・オリオンのフェーズ1だった。フェーズ2は自分の持つ血清と、その、君から手に入れたDNAを結合するのが目的だ。
HELLER: What?
DR. KOENIG: Luckily the samples were destroyed in the Orion facility, but they still have one successful Phase Two soldier at the proving grounds.
- 幸運なことにサンプルはオリオン施設で破壊されたが、実験場には成功したフェーズ2がいるはずだ。
HELLER: Not for long.
到着
HELLER: Hell of an operation they got going here.
DR. KOENIG: Remember, your primary target is the Phase Two Orion Soldier. If you don't take him out then Burk will be able to duplicate the soldier's DNA and continue his experiments.
- 一番の敵はオリオンフェーズ2だという事を肝に銘じてくれ。奴らをおびき出せなければバークは彼らのDNAを複製して実験を続けるだろう。
HELLER: Trust me, he'll be the first to go.
GENTEK LOUDSPEAKER: Weapons test 49-B to be initialized. Phase Two subject is ready.
- 武器テスト49-Bを初期化。フェーズ2検体を用意。
戦闘開始
(SUPER SOLDIERを撃つと?)
HELLER: Aw, great--these guys are rocket-proof!
DR. BURK: Somebody stop him! He's attacking the Phase Two!
DR. BURK: If we lose that specimen all of our work is for nothing! Kill the hostile! Now!
ORION: What? You think you're better than me?
HELLER: Yeah, I kinda do.
吸収後
DR. BURK: No. NO!
HELLER: Ug, what was in that thi--
SOLDIER: Jusus, he's still alive! Where's that goddamn Gentek capture team!
- なんてこった、奴はまだ生きてる!ジェンテックの捕獲チームは何してる!
説明:Heller has just gained the use of Mass. Consuming biological targets increase Heller's Mass Bar.
- ヘラーはMassを使えるようになりました。生物的な敵を吸収することでMassゲージが回復します。
HELLER: Holy shit.
SOLDIER: What the, what the fuck, what the fuck was that?
GENTEK LOUDSPEAKER: Warning! Infected biomass readings have spiked! Evacuation necessary!
- 警告!感染バイオマス値が急上昇しました!避難してください!
説明:Using the Devastator has expected all of your Mass. When the Mass Bar is full you can use the Devastator.
- Devastator攻撃を使うとMassを全て消費します。MassゲージがフルであればDevastator攻撃
が可能です。
DR. KOENIG: Heller? What's going on over there?
HELLER: I ate the Orion Two and then ... I exploded.
DR. KOENIG: That's biomass expulsion technology! You might be able to replicate the effects if you consume more biomass!
- それはバイオマス排除技術だ!もっとバイオマスを吸収すれば先程の効果を再現できるだろう!
Phase OneとBrawler登場
RED CROWN: All Viper units, this is Red Crown. Suppression force is in position. Over.
- 全ヴァイパー隊へ、こちらレッドクラウン。制圧部隊が展開済み。オーバー。
COMMANDER: Shit! The Infected broke out of their cages! We're being overrun!
RED CROWN: Viper Two, stay in position. Tango primary is not to leave the premises.
- ヴァイパー2、その場を離れないでください。敵が構内から出ないようにしてください。
COMMANDER: All Rattler units, thie is Rattler Three. Concentrate fire on tango primary, over.
- 全ラトラー部隊、こちらラトラー3。第一位標的に集中放火、オーバー。
SOLDIER: Viper Two, reporting, over.
SOLDIER: Kill that motherfucker!
戦闘終了
DR. BURK: This is Doctor Burk. I need to be extracted immediately! Where's my protection?
- こちらバーク。今すぐここから出してくれ!護衛隊はどこだ?
HELLER: Take my DNA ... I'll take yours.
記憶再生
COMMANDER: Close to a big breakthrough, are you, Doc?
DR. KOENIG: More like a personal milestone. I've been observing Heller--taking the measure of his strength. Now I know exactly how to put him down.
- 道しるべのようなものだ。ヘラーを観察し続けていた――強さを測り続けた。今ではどうやって彼を倒せばいいのかわかったよ。
COMMANDER: "Put him down?" Doctor Koenig, what are you planning?
DR. KOENIG: Oh, it's nothing for fret over.
COMMANDER: I just...
DR. KOENIG: It's none of your concern, commander. Don't try to think above your pay grade.
- 君が気にすることじゃない、司令官。給料に見合った事を気にしたまえ。
HELLER: Koenig ... I'm gonna gut you like a fuckin' trout.
電話2
HELLER: Koenig. You set me up.
DR. KOENIG: Set you up? What are you talking about? I-- I've been trying to help you!
- はめた?何の話だ?私は――私は君を手伝ってたじゃないか!
HELLER: Bullshit. You've been trying to get me killed. Now I'm gonna return the favor.
- 黙れ。俺を殺そうとしていただろう。お返ししてやるよ。
DR. KOENIG: Sergeant, please. If you'll just come back to the lab, I'm sure I can explain whatever misconceptions you might have! ...Sergeant? Sergeant?
- 軍曹、頼む。研究所に戻ってきたら、その誤解をいくらだって解いてみせる!・・・軍曹?軍曹?
最終更新:2012年05月29日 23:06